mercredi, 28 novembre 2007

Dix-septième cours d'Anglais: "Bwouge?"

536b85d0ff9b756603119869c05e7570.pngC'est un film anglais, il y a Colin Farrell et Ralph Fiennes dedans, c'est plein d'armes et d'explosions et ça ne se passe ni à Liverpool, ni dans l'East End de Londres... Mais ou donc se passe ce film alors? A Bruges, tout simplement. Si simplement que le film s'intitule "In Bruges"... Mais ce n'est pas pour autant que la plus belle ville de l'ouest belge est mise en valeur: la phrase "If I grew up on a farm and I was retarded, Bruges might impress me, but I didn't, so..." confirme qu'il ne s'agit pas d'un documentaire. La bande annonce est ici et la date de sortie en Belgique n'est pas encore fixée...

samedi, 13 janvier 2007

Seizième cours d'Anglais: "Thumper"

medium_BambiThumper.jpgLe mot "Thumper" n'est honnêtement pas vraiment d'une grande utilité, sauf peut-être pour les garagistes parmi vous, probablement enchantés d'apprendre qu'il s'agit de la traduction anglaise de "masselotte". Et pour ceux qui ignorent ce qu'est une masselotte, il s'agit, comme son nom l'indique, de cette petite masse de métal qui sert à équilibrer un pneu. Comme quoi, même ce truc-là à un nom... Trève de plaisanteries mécaniques, Thumper est aussi et avant tout le nom original de Panpan, qui avec son ami Bambi posent pour la série de photos la plus "sooo cute" de 2007. On en connaît certains à qui ça va faire plaisir...

lundi, 01 janvier 2007

Quinzième cours d'Anglais: "to hug"

medium_bond_logo_large.2.jpgOn recommence l'année par un petit cours d'anglais en se distribuant des hugs (c'est plus court que "accolade" et moins équivoque que "étreinte") à tout va pour 2007. Allez, t'beste voor twee duizend en zeven allemaal!

jeudi, 18 mai 2006

Quatorzième cours d'Anglais: "The Wrong Guy"

C'est l'histoire d'un type, Guy Goma, un taximan anglais d'origine congolaise qui se rend, plein d'espoir et d'enthousiasme, à une interview d'embauche à la BBC.

Stop, on recommence...

C'est l'histoire d'un type, Guy Kewney, le rédacteur du site Newswireless.net, qui se rend à une interview sur la BBC afin de donner son opinion de professionnel sur le procès opposant Apple (la société qui construit les I-Pod) à Apple (la maison de disque des Beatles) sur une sombre histoire de logo en forme de pomme...

Stop, on re-recommence...

En fait, c'est l'histoire d'une réceptionniste à la BBC qui mélange ses "Guy" et envoie le taximen en live sur BBCNews. Persuadé qu'il s'agit d'une forme poussée d'interview, le pauvre "Guy le taximan" se retrouve en live sur BBC News tandis que "Guy l'expert informatique", toujours coincé à la réception, voit son nom apparaître à la télé, sous la tête d'un type qui, forcément, n'est pas lui.

Mais l'humour et l'auto-dérision étant l'un des points communs que le Royaume-Uni partage avec notre Royaume-encore-Uni, c'est le site de la BBC qui relaye cette info ainsi que la vidéo de l'incident...

jeudi, 11 mai 2006

Treizième cours d'Anglais: "Combover"

medium_combover.jpgLe Combover, librement traduit par "Peigné latéral" est est cette technique qu'utilisent certains hommes à la calvitie partielle voulant la masquer pour une raison incompréhensible, au lieu d'arborer fièrement une belle calvitie ou un joli crâne luisant et bronzé. Aussi inefficace que de tenter de cacher une baleine sous un caillou, cette tendance serait apparemment née dans les années '70. Récemment, l'américain Chris Marino a réalisé le documentaire "Combover: the Movie" (voir la bande-annonce). Obsédé par la technique du peigné latéral, il a interviewé des médecins, des coiffeurs et même le dépositaire du brevet du peigné latéral dans sa quête de l'ultime Combover et de la réponse à la question "Donald Trump a-t'il un Combover?". Une belle galerie de photos attend les amateurs du genre sur le site Combover.com ou sur Google Image.

mardi, 04 avril 2006

Douzième cours d'Anglais: "How do you say: Commeeent?"

Surfant dans le sillon du succès de l'encyclopédie contributive Wikipedia (dont il a déjà été question dans cet article-ci), le site eHow.com présente plusieurs fois par jour un petit mode d'emploi se voulant pratique.

Rien que des sujets intéressants à l'ordre du jour:

comment construire un gateau de langes (vous avez bien lu...)
comment avoir les lèvres d'Angelina Jolie
comment se débarasser d'une gueule de bois
comment nettoyer les oreilles de son chien


et le plus important, celui qui permettra une réorientation de carrière à un grand nombre d'entre vous:

comment devenir un agent de la CIA

Deux conseils pris au hasard sous ce dernier intitulé: "Oubliez de devenir agent de la CIA si vous avez été condamné pour un crime" et "Ne mentez pas"... Vous voilà prévenus!

lundi, 02 janvier 2006

Retrospective 2005: catégorie "Cours d'Anglais"

medium_coursdanglais.jpgAujourd'hui, interro d'anglais. God save the Queen.



1. Traduisez (18 points)

Faggot:____________________________
Duct Tape:_________________________
Charlie:___________________________
Chav:_____________________________
Brainfreeze:________________________
Bathroom break:____________________
To gurn:___________________________
Crotch:____________________________
Egg Topper:________________________

2. Prononcez (12 points)

Guy 1: Armagnac?
Guy 2: Yeah, Armagnac. It's pretty much like Cognac.
Guy 1: And it's made by Armani?

mardi, 29 novembre 2005

Onzième Cours d'Anglais: Duct Tape

medium_portefeuille.jpgLes sites internet des grosses compagnies américaines regorgent d'informations aussi inutiles que stupides. La Palme d'Or revient à 3M Canada. Il semble que les inventeurs du Post-It (qui a d'ailleurs tendance à coller de moins en moins bien) aient perdu toute leur inspiration en proposant ce mode d'emploi pour bricoler un portefeuille avec un rouleau de papier collant...

mercredi, 23 novembre 2005

Dixième cours d'Anglais - How to Flirt with Men

Présent dans les liens à gauche (rubrique "tools"), Wikipedia est la plus importante encyclopédie participative au monde. Le principe: chacun est libre de participer à la définition de mots et de concepts. Certains n'hésitent pas à partager avec le monde entier leur savoir, comme cette jeune fille qui propose sur la partie anglophone du site les 101 règles essentielles pour draguer un garçon.

Sa liste, "101 ways to flirt with men", est une encyclopédie à elle seule. Elle y énumère pour commencer une série de règles de base: "Smell nice" (c'est un bon début...), "Touch their arm while you are talking to them", "Find a reason to whisper something in their ear" ou encore "Don't talk about exes" et surtout "Give them a massage". Inutile d'insister sur le "Make sure you have fresh breath".

Ensuite, elle s'emballe un peu... Ca commence gentiment ("Wear shirts with writing or a low neck line so that they notice your boobs", "Subtly let a piece of undergarment show" et "Lick your lips") et ça dérape petit à petit ("Suck on a lollipop", "Mention how comfortable your bed is", "Get a pair of handcuffs and subtly flash them", "Look in their eyes, subtly look toward their crotch, then look back into their eyes again" et "Accidently spill water on your shirt").

Pour information, "crotch" signifie "entrejambe" et "handcuffs" une paire de menottes...

lundi, 07 novembre 2005

Neuvième cours d'Anglais - "Chav"

medium_chav.jpgUne nouvelle classe a récemment fait son apparition dans la société anglaise, et il est désormais risqué d'arborer le moindre centimètre carré de tissu Burberry's. Les Chavs en ont fait leur drapeau et c'est désormais aux côtés de trainings Sergio Tacchini et de grosses chaînes en or que l'on retrouve le motif qui ornaient autrefois les gabardines les plus sérieuses.

Pour se plonger dans l'univers Chav, parler comme eux, trouver un nom de bébé bien Chav ou encore admirer les célébrités Chav, un petit tour sur Chavscum s'avère indispensable.

Toutes les notes